Wednesday, December 22, 2010

[Twitter] 101222

(1) Continuing yesterday's convo

SHIMTY: @officialse7en 아…..열봉…이..요…ㅋ [Ah… it’s.. Yeolbong.. ke]

OFFICIALSE7EN: @SHIMTY 형네 존슨탕도 아주 맛나더라고요!!!^^ [Hyung the spicy sausage stew is also very tasty!!^^]


SHIMTY: @officialse7en 고맙다...언제 함 만나서 요식업계가 나아가야 할 방향에 대해서 깊이 나누어 보자 ㅋㅋㅋ [Thanks.. Let’s get together some time and have a deep talk about what direction the food industry should go in keke]

OFFICIALSE7EN: @SHIMTY 형이 봉추라고해서 존슨탕이라고 받아친건데ㅠ [I only called it ‘Johnson stew’ because Hyung talked about ‘Bong chu’]

(T/N: Johnson stew is the origin name of budae jigae or spicy sausage stew. Budae jigae literally means ‘Army stew’ – it’s got spam, ramyun etc in it. It’s a dish which came about from the Korean war and became popular after the war. After the war, the amount of food that the people consumed increased and to solve this problem, ingredients such as sausage & ham, which were thrown away by the US troops stationed in Korea were utilised to make ‘Johnson stew’. Johnson, name of the US president back then was used to name this dish.I've actually heard other versions of the story but this seems to be the most correct)

(2)
WAWASOUL: 망할12월없어져라~!!!! 추석특집댄쑤배틀과함께… ㅡ ㅡ^ [Let the messed up December disappear~!!Together with the Chuseok special dance battle..ㅡ ㅡ^]

ohyongzu: @WAWASOUL 너는 양반이야..난 닭들이랑 보내야될듯 ㅠㅠ 올해 크리스마스는 망했다.세븐아 휴가좀보내줘!!! [You’re a yangban [note: yangban was the name of the aristocrat class in the ancient days in korea so he'ssaying that WAWASOUL is having it easy].. It seems that I have to spend (Christmas) with the chickens [ohyongzu is one of the dancers who is managing Yeolbong] TT This year’s christmas is messed up. Se7en ah please send me on a holiday!!]

OFFICIALSE7EN: @ohyongzu 휴가 보내드릴게요!!! 열봉 체인점 3개만 더 늘린후에요^^ [I’ll send you on a holiday!! After Yeolbong opens only another 3 chain stores^^]

Translated by ceciliase7en

No comments: